咏雪杨氏之子阅读练习及答案翻译

阅读《咏雪》和《杨氏之子》,按要求回答问题。(10分)咏雪谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤公欣然曰白雪纷纷何所似?兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐即公大兄无奕女左将军王凝之妻也。杨氏之子梁国杨氏子,九岁,甚聪惠①。孔君平②诣③其父父不在乃呼儿出。为设果果有杨梅孔指以示儿曰此是君家果。儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”①惠:通“慧”。②孔君平:孔坦,字君平,会稽山阴人,为人方直,有名望。③诣:拜见。20.解释下面加点词语的意思。⑴与儿女讲论文义儿女:▲⑵甚聪惠甚:▲21.用现代汉语翻译下面的句子。⑴未若柳絮因风起。⑵未闻孔雀是夫子家禽。22.选择断句完全正确的一项A.俄而雪骤/公欣然/曰白雪纷纷何/所似B.公大笑乐/即公大兄无奕女/左将军王凝/之妻也C.孔君平/诣其父/父不在/乃呼儿/出D.为设果/果有杨梅/孔指以示儿曰/此是君家果23.请结合“兄子”“兄女”“杨氏之子”的回答,分析他们语言的精妙处。答案:20.(2分)⑴子女,这里泛指小辈,包括侄儿侄女。⑵很,十分。(每小题1分)21.(2分)⑴不如说柳絮乘风飞舞。(1分)⑵我没有听说过孔雀是先生家的鸟。(1分)22.(3分)D23.(3分)“兄子”“兄女”将雪花比作“盐”和“柳絮”,(1.5分)两个比喻生动形象地写出大雪纷飞给人的不同感受。(1.5分)“杨氏之子”则用类比的方法,委婉地反驳了孔君平,显得幽默又不失礼节。(或:孔君平在姓上做文章,杨氏之子也在姓上做文章。杨氏之子并没有直接反驳孔君平,而是以否定的形式婉转地回答,显得幽默有礼貌。1.5分)《杨氏之子》参考译文:梁国杨家的孩子才九岁,非常聪明有智慧。孔坦去拜访他父亲,其父不在家,就叫孩子出来。孩子为客人摆设果品,其中有杨梅。孔坦指着杨梅给孩子看,说道:“这是你们家的家果。”孩子随声答道:“我没有听说过孔雀是先生家的鸟。”

转载请注明:http://www.abuoumao.com/hykh/6216.html

网站简介| 发布优势| 服务条款| 隐私保护| 广告合作| 网站地图| 版权申明

当前时间: 冀ICP备19029570号-7